Vybrané spisy Boženy Němcové, novela Krysař (Viktor Dyk), Petr a Lucie (Romain Rolland) a anglická četba The Mayor of Casterbridge (Thomas Hardy).
Novinka: Nevím, jak vás knižní články baví či nebaví, nicméně rozhodla jsem se v blízké době zřídit ještě jednu literární rubriku - na maturitní rozbory. Vzhledem k tomu, že jsem si s nimi docela vyhrála (a pak taky, že jich sice je na internetu nepřeberně, ale kvalita většinou dost pokulhává), přijde mi škoda je nezveřejnit, takže očekávejte příliv nových a podrobnějších popisů knih v rámci klasické "čítankové" literatury. Čtenářský deník (a stejně tak i rubrika s knihami, které mě zaujaly) budou vedeny tak jako dosud, změna se jich nijak nedotkne :)
Vybrané spisy Boženy Němcové
Babička a jiné obrazy ze života
autorka: Božena Němcová
nakladatelství: Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a umění
rok vydání: 1957
verze Babičky: dle vydání z Knihovny klasiků (1953)
Sbírka obsahuje nejen slavnou novelu Babička, ale i jiné krátké prózy popisující venkovský život 19. století - jmenovitě Domácí nemoc, Dlouhá noc, Obrázek vesnický, Čertík, Pomněnka šlechetné duše, Čtyry doby, Chudí lidé, Chyže pod horami a Pan učitel. Dle mého skromného názoru je kniha úplně kouzelná, i když neočekávám, že by se Němcová svým stylem psaní plném archaismů a přechodníků zalíbila každému.
Babička - obrazy venkovského života
Babička Prošková žije skromným a spokojeným životem na Starém Bělidle spolu s vdanou dcerou Terinkou, jejím mužem Janem a jejich 4 dětmi - chlapci Vilémem a Janem a dcerami Barunkou a Adelkou. Přiběh začíná, když jsou děti malé, a končí, až když jsou až na nejmladší Adelku z domu. Společně žijí jednoduchým a spořádaným životem; babička je velmi váženou osobou, za kterou si chodí pro radu i kněžna Záhořanská a její schovanka Hortensie.
Novela líčí nejenom prostý vesnický život, ale i koloběh přírody a několik příběhů, které stará babička vypráví vnoučatům, například ten o nešťastné Viktorce zpívající v noci u splavu o své ztracené lásce.
ukázka: V létě vstávala babička ve čtyry, v zimě v pět hodin. První její bylo požehnat se a políbit křížek, visící na klokočovém růženci, jejž ona vždy při sobě nosila, v noci pak pod hlavou měla. Pak s Pánembohem vstala, a jsou ustrojena, pokropila se svěcenou vodou, vzala vřeténko a předla, prozpěvujíc si přitom ranní písně.
Ona sama, chudák stará, neměla už spaní, ale vědouc, jak je sladké, přála je jiným.
Krysař
autor: Vikror Dyk
nakladatelství: Maťa
rok vydání: 2011
Krátká česká novela "buřiče" Viktora Dyka (1877-1931) je založena na staroněmecké pověsti a stala se předlohou i pro stejnojmenný muzikál z pera Daniela Landy. Knížka se mi ohromně líbila; ačkoliv je přečtená za dvě hodiny, člověk nad ní může přemýšlet ještě celý další den. Vřele doporučuji.
děj: Do města Hammeln přichází Krysař, tajemný cizinec, který zbavuje města krys díky své kouzelné píšťale; muž zvyklý žít v ústraní a pohrdání. Zamiluje se do krásné Agnes, ta již ovšem má milence, dlouhonohého Kristiána.
Krysaři je za "odkrysení" města slíbena velká odměna, když ovšem svoji práci dokončí, radní mu odmítnou peníze dát. Krysař se s nimi pohádá a chce odejít, ustupuje však - jen díky myšlence na Agnes, která kvůli Krysaři zapomíná na Kristiána. Po čase ovšem dívka zjišťuje, že čeká dítě, nikoliv však s milovaným Krysařem, ale s bývalým milencem. Ze žalu skočí z vrchu hory Koppel do propasti - do Země sedmihradské, která se zde dle pověsti ukrývá.
Zdrcený Krysař se rozhodne pomstít se nevděčnému městu, a tak zapíská na svou píšťalu silněji než obvykle, tak moc, že jej začnou následovat samotní lidé místo krys. Odvede je všechny ke Koppeln, kde je, omámené píšťalou, nechá spadnout do propasti a nakonec za nimi skočí i on; doufá, že se tak znovu setká s Agnes. Přežívá jen nemluvně, které ještě neumí chodit, a hloupý rybář Jörgen, tak duševně zpomalený, že mu pískání píšťaly dochází až další den. Píseň je ale přehlušena pláčem dítěte a Jörgen se vydává hledat ženu, která dá děcku napít. Naděje tedy přežívá.
ukázka:
Podivná byla tato noc; podivné bylo ráno.
Krysař nakláněl se nad křehkým tělem té, které se neodvažoval dotknouti v ranním úsvitu. Neklid rostl v tuláckém jeho srdci. Kdo přijde, aby ho oloupil? Kdy a kudy přijde?
Krysař prošel mnoha městy a mnoha zeměmi. Pošel jimi poutaje, ale nespoután.
Petr a Lucie
autor: Romain Rolland
nakladatelství: Melantrich
rok vydání: 1984
překlad: Jaroslav Zaorálek
originální název: Pierre et Luce
Milostná novela se odehrává během roku 1918 při bombardování Paříže německými letadly. Dílo protiválečné, velmi poetické a místy až poněkud sentimentální.
děj: Jemný, věčně zamyšlený Petr, pocházející z lépe situované rodiny úředníka, má být brzy odveden na vojnu - je mu 18 let. Při jednom z náletů poznává Lucii, chudou dívku, která si na živobytí vydělává kopírováním slavných obrazů, přesto má však velmi pozitivní přístup k životu. Zamilují se do sebe, zapomínají na strasti války i Petrův brzký odchod na vojnu, absolutně nevnímají okolí. Po několika měsících důvěrností společně umírají na mši v chrámu sv. Gerrasia poté, co na chrám Němci shodí bombu a oni jsou zavaleni ruinami.
ukázka: Nic neznamená utrpení, nic neznamená smrt, jestliže vidíme, proč trpíme, proč umíráme. Oběť je slastná, jestliže chápeme, proč jsme obětováni. Ale může dorůstající jinoch chápat smysl světa a jeho rozbrojů?
The Mayor of Casterbridge
zjednodušená anglická verze - úroveň 5/6
autor: Thomas Hardy
nakladatelství: Penguin Books
rok vydání: 2003
převyprávěl: Chris Rice
v českém překladu: Starosta casterbridgeský
Přiznávám, že Hardyho naturalismus není úplně můj šálek čaje, knihu bych si já sama nevybrala (jednalo se o povinnou četbu v rámci hodin AJ). Zjednodušená verze mě nebavila, ale věřím, že v plném rozsahu budou příběh i charakteristika jednotlivých postav pěkně vykreslené - jsem si docela jistá, že kniha je napsaná především jako kritika sociálních poměrů a konvencí 19. století, což se ve zjednodušené verzi úplně ztratí.
děj: Michael Henchard v opilosti prodává svou mladou ženu Susan i s dítětem prvnímu muži, který se o ni přihlásí - námořníkovi Newsonovi. Svého činu lituje natolik, že zanevře na alkohol a postupem času se svou nově objevenou pracovitostí vypracuje až na starostu městečka Casterbridge, kde nemají o jeho minulosti tušení.
Susan se po mnoha letech, když se Newson nevrátí z moře, i s dospělou dcerou Elizabeth-Jane vrací do místa, kde byla prodána. Henchard si Susan opětovně bere za manželku a Elizabeth uznává za vlastní, ačkoliv jeho není (je to Newtonova dcera, první dítě totiž zemřelo). Když Susan umírá, Henchard si přečte v závěti, jak to s "jeho" dcerou ve skutečnosti je, vypudí ji a nešťastná dívka se stěhuje k Lucettě, bývalé opatrovnici Hencharda (starala se o něj, když byl nemocný na jedné z cest, měla si jej vzít, ale kvůli nečekanému návratu Susan nemohla). Elizabeth-Jane je pro ni dobrou záminkou, aby ji Henchard mohl navštěvovat.
Obě ženy se seznamují s mladým Skotem Farfaeem, který se stává Henchardovým konkurentem v prodeji kukuřice. Je úspěšný dokonce natolik, že se stane novým starostou, a i přes veškerou lásku ze strany mladé Elizabeth si bere Lucettu. Poté, co se veřejnost dozví, jak to bylo s Henchardovou první ženou (a že slíbil Lucettě sňatek), je z něj zkrachovalý muž nejen po peněžní, ale i psychické stránce. Když Lucetta po ponižující "cestě ostudy", které byli oba vystaveni, zemře, Farfae si bere Elizabeth za ženu, Henchard se smiřuje se svým osudem a umírá taktéž.
ukázka: When Lucetta told Elizabeth-Jane about her marriage to Donald Farfae, the young girl was understandably upset. She was angry with Lucetta fot not keeping her promise to marry her father, and for keeping her marriage to Farfae a secret. But, more than this, she was unhappy because she had always believed in her heart that Farfae would one day marry her.
RE: Knížky: leden - duben 2012 | sargo | 24. 06. 2013 - 15:16 |
![]() |
boudicca | 24. 06. 2013 - 16:21 |
RE: Knížky: leden - duben 2012 | tlapka | 24. 06. 2013 - 15:25 |
![]() |
boudicca | 24. 06. 2013 - 16:13 |